Трудности толкования пословиц разных народов мира.
Понять смысл пословицы не всегда просто. М ногие пословицы и поговорки многозначны, что делает их трудными для толкования и сравнения. Тем не менее важно помнить, что они складывались в различных исторических условиях. В каждом языке существуют фразы и выражения, которые нельзя понимать буквально, даже если известно значение каждого слова и ясна грамматическая конструкция. Но смысл может ускользать от нас. Поспешишь - людей насмешишь. (рус.) - Быстро сделанная работа хорошей не бывает. (инд.) Посмотрите - смысл один, а звучат пословицы совершенно по-разному. Любопытно было мне посмотреть американские (именно американские, не английские) поговорки и пословицы, составленные современным человеком . В колледже девушка четыре года учится тому, как вести себя в хорошем обществе, а всю остальную жизнь пытается найти это общество. Мне сразу приходит на ум та проблема, с которой сталкивается большинство студентов после выпуска из институтов - из-за отсутствия опыта их не берут на работу по...